📝 ဗလာစာအုပ် App
💾 သိမ်းဆည်းရန် 🗑️ စာဖျက်ရန် 🖨️ Print ထုတ်ရန်
ရက်စွဲ - 2026၊ July 19

သင်ခန်းစာ - ၈

အို၊ အို့၊ အိုး (လုံးကြီးတင်တစ်ချောင်းငင်)

✏️ ဗျည်းနန့် သရတွဲ အခြီခံအသံတိ

အို အို့ အိုး
ကို ကို့ ကိုး
တို တို့ တိုး
ခို ခို့ ခိုး
ထို ထို့ ထိုး
စို စို့ စိုး
ဖို ဖို့ ဖိုး
သို သို့ သိုး
ကိုယ် ကိုယ့်
မို မို့ မိုး
⭐ လိကျင့်ဖို့ (Vocabulary Practice)
မိုး
[mós]
Rain / Sky
အိုးစည်
[ʔós sì]
Ozi (Traditional goblet drum)
အဖိုး
[əpʰós]
Grandfather / Value
မီးခိုး
[mís kʰós]
Smoke
သိုး
[θós]
Sheep
ရှိခိုး
[ʃḭ kʰós]
To bow down / Worship
သူခိုး
[θəkʰós]
Thief
အငိုသန်
[əŋò θàɴ]
Crybaby / Prone to crying
ရီမိုး
[jè mós]
Rainwater / Heavy rainfall
ဖော့ဆို့
[pʰɔ̰ sḭ̂]
Cork stopper / Bottle cap
မုဆိုး
[moʊʔ sós]
Hunter
ရီညို့ညို့
[jè ɲo̰ ɲo̰]
Murky or deep-colored water
ပုတို
[bədo]
Pagoda (Archaic / Arakanese variant)
အဆိုးအဆာ
[əsós əsà]
Bad things / Misfortune
တို့စား
[do̰ sás]
To dip in sauce and eat
စဖို
[zəpʰò]
Kitchen stove / Hearth
ဒိုးဒို
[dós dò]
Directly / Straightforwardly
တရီးနိုး
[tərís nós]
To suddenly wake up
တိုလို့ယိုလို့
[tò lo̰ jò lo̰]
Incomplete / Short and messy
📖 ရွတ်ဆိုကြည့်ကတ်ပါ (Reading Practice)
ရိုသေမှု [jò θè mṵ] Showing Respect
မိဖဆရာ ရိုသီပါ။ ငါရို့အဖိုး အိုလာယာ။ [mḭpʰə sʰəjà jò θì pà။ ŋà jṵ̂ əpʰós ʔò là jà။] Respect your parents and teachers. Our grandfather has become old now.
ဖိုးဖိုးကို ဇိခိုးပါ။ ပသိပီးပါ အိုဖိုးဖို။ [pʰós pʰós kò zḭ kʰós pà။ bəθḭ bís pà ʔò pʰós pʰò။] Pay homage to grandfather. Please guide and teach us, dear grandfather.
နို့စို့အချေ [no̰ zo̰ ət͡ʃʰè] The Suckling Baby
နို့စို့အချေ နိုးလာယာ။ မငိုပါကေ့ နို့စို့ပါ။ [no̰ zo̰ ət͡ʃʰè nós là jà။ mə ŋò pà gḛ no̰ zo̰ pà။] The breastfed infant has woken up. Don't cry, come nurse and drink milk.
အမိကိုခေါ်ယူပါ။ လန့်ကေ ယို့လို့ထားပါ။ [əmḭ kò kʰɔ̀ jù pà။ la̰ kḛ jò lo̰ tʰás pà။] Please call mother over. If the baby is startled, soothe and comfort gently.
ကိုယ်ကျင့်တရား
ခိုးမယူရ။ ရိုးရိုးသားသား နီပါ။ [kʰós mə jù jə။ jós-jós θás-θás nì pà။] Never steal things. Live a life filled with pure honesty.
လူဆိုးနန့် မနီရ။ ရိုးသားသူနန့် နီပါ။ [lù sós na̰ mənì jə။ jós θás θù na̰ nì pà။] Do not associate with bad people. Associate and live only with those who are righteous.